یکشنبه ۷ اردیبهشت ۱۳۹۳ - ۰۱:۴۵
انتشار پیشگفتار «خاستگاه نمایش سوگناک آلمانی» بنیامین در یک کتاب

پیشگفتار کتاب «خاستگاه نمایش سوگناک آلمانی» اثر مشهور والتر بنیامین، فیلسوف شهیر آلمانی، مهم‌ترین وجوه فکری این فیلسوف را در بردارد. این اثر با ترجمه حسین نمکین منتشر می‌شود.

نمکین در این باره به خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: والتر بنیامین کتاب «خاستگاه نمایش سوگناک آلمانی» را برای رساله دکتری خود نوشت که البته پذیرفته نشد. این اثر تنها کتاب این اندیشمند مشهور است که با قواعد نگارش آکادمیک نوشته شد. 

وی افزود: بنیامین بعدها مقدمه مشهوری برای این کتاب نوشت که اکنون به عنوان یک اثر مستقل در زمره یکی از مهم‌ترین بخش‌های کار فکری این فیلسوف آلمانی به شمار می‌رود. 

نمکین در بخش‌های دیگری از گفت‌وگوی خود با «ایبنا» درباره اهمیت مقدمه کتاب «خاستگاه نمایش سوگناک آلمانی» گفت: این مقدمه به گونه‌ای اصول روش‌شناسی و شناخت‌شناسی بنیامین را مطرح می‌کند. همچنین  شرح و توضیح مفاهیم مهمی چون مفهوم «منظومه» را در خود دارد. 

\"\"


مقدمه «خاستگاه نمایش سوگناک آلمانی» به عنوان یک کتاب مستقل از سوی انتشارات بیدگل در دسترس مخاطبان قرار می‌گیرد. 

مراد فرهادپور و حسین نمکین این روزها متن اصلی کتاب «خاستگاه نمایش سوگناک آلمانی» را ترجمه می‌کنند. این کتاب با توجه به اهمیت آن در مباحث تئاتر و زیبایی‌شناسی، تاکنون به فارسی ترجمه نشده بود. 

والتر بنیامین، فیلسوف شهیر آلمانی و از اعضای مکتب فرانکفورت است. «نشانه‌ای به رهایی»، «خیابان یک طرفه»، «عروسک و كوتوله: مقالاتی در باب فلسفه زبان و فلسفه تاريخ» نام تعدادی از کتاب‌های منتشر شده از بنیامین به زبان فارسی است. 

نمکین، مترجم و محقق حوزه فلسفه است و در موسسات پژوهشی خصوصی چون موسسه «پرسش» کارگاه‌ها و سمینارهایی تخصصی درباره فلسفه‌های جدید برگزار می‌کند. از جمله کتاب‌های منتشر شده وی می‌توان به ترجمه «کافکا: به‌سوی ادبیات اقلیت» از ژیل دلوز و فلیکس گتاری، «هومی بابا، مکان فرهنگ؛ گزیده مقالات» و مجموعه داستان کوتاه «مراسم میل به دیگری» اشاره کرد.*

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 2
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • رضا عباسی ۱۷:۵۷ - ۱۳۹۸/۰۱/۱۶
    با سلام.خواهشمند است شماره تماس یا ایمیل آقایان حسین نمکین و نیما عیسی پور را برای اینجانب اریال فرمایید.با تشکر.
    • حسنک وزیر ۱۷:۱۴ - ۱۳۹۸/۰۲/۱۲
      چرا فکر میکنید که باید شماره تماس را برای شما ارسال فرماییم؟ چرا فکر میکنید که مترجم علاقه به صحبت با شما دارد؟

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها